На одну ночь?.. - Страница 38


К оглавлению

38

— Конечно, но только чуть-чуть! Прошу тебя, Ада. Кстати, в мансарде есть ванная.

Мольба оказалась тщетной. Когда она заглянула к Джейку, тот сидел в кроватке в окружении книжек. Неподалеку собралось целое семейство плюшевых мишек.

— Тетя Ада! — просиял он. — Мама говорит, мне нельзя вниз. Ты мне почитаешь?

— Конечно. — Ада сбросила туфли и устроилась рядом с ним на кровати. — Ну, Джейк О'Брайен, скажи, какую историю ты бы хотел услышать, а потом лежи смирненько, пока я буду читать.

Малыш выбрал сказку, и льняная головка послушно опустилась на подушку. Сначала Ада поведала ему о похождениях Кро, а когда Джейк потребовал еще, начала про слона Бабара. Мальчик заснул, прежде чем слон нашел свою подружку.

Соблюдая все меры предосторожности, Ада прокралась к двери, чтобы заглянуть к близнецам. Младшие О'Брайены сладко посапывали на своих боевых постах.

Как ангелочки, подумала она, ощущая какую-то томительную боль глубоко внутри.

В холле Ада остановилась, чтобы надеть туфли, и приглушенно вскрикнула, очутившись лицом к лицу с Крисом. На мгновение она закрыла глаза в уверенности, что видит сон. Но Крис по-прежнему стоял перед ней в безукоризненном сером костюме. Прямо-таки недоступный демон в стиле Байрона!

Ада приложила палец к губам и спустилась этажом ниже. Лестничные холлы в доме О'Брайенов были просторными и удобными. Везде диваны, мягкие кресла. Ненавязчивое освещение вкрадчиво настраивало на интимный лад.

— Присядь на минутку, — пригласил ее Крис.

И самое время! У нее ноги подкашивались от волнения.

— Миссис О'Брайен сказала, что ты пошла взглянуть на детей и что если я поклянусь честью, что не разбужу их, то могу подняться за тобой, — объяснил он, усаживаясь рядом.

Она уже оправилась от очередного романтического экспромта.

— Это объясняет, как ты оказался в мансарде. Но почему ты на вечеринке? Полагаю, ты приглашен?

— Да. В последний раз я был незваным гостем на вечеринке, когда мне было восемнадцать. — Крис умолк, окинув ее взглядом с головы до ног, словно следователь на допросе. — Миссис О'Брайен прислала мне очень милое приглашение, — добавил он после паузы.

— Странно, что ты ни разу не упомянул об этом, когда мы последний раз виделись. — Она с вызовом посмотрела ему в глаза.

— У меня другое было в голове, — бесстрастно произнес Крис. — Кроме того, ты бы не пришла, если б узнала.

— Разве ты не хотел, чтобы так и вышло? — парировала Ада. — Ты явно не был в тот день доволен, расставаясь со мной.

— Угу… Но от этого не легче.

— Что не «легче»?

— Быть без тебя, — неохотно ответил он.

— Ты этого хотел!

— Нет, черт возьми, я хотел не этого! — Крис с усилием сдерживался, потому что кто-то из гостей прошествовал мимо них. — Здесь не лучшее место для сердечных излияний, — раздраженно сказал он.

— Сам же отверг мое предложение, — прошипела Ада.

— Знаешь что? — Он грозно посмотрел на нее. — Это оскорбление!

— Такого оскорбления я никому еще не наносила — и никогда не нанесу!

— Еще бы! Только законченного кретина можно оскорблять подобным образом. — Он зло уставился в пол. — В отношении тебя я все время был дураком. Не сомневаюсь, твой профессор согласен с этим.

— С чего бы?

— Он видел портрет. — Крис холодно взглянул на нее. — Ты сказала ему, что это я сделал?

— Да! — бросила она. Глаза ее были такими же ледяными. — А тебе стыдно за это?

— Нет. — Крис скривил губы. — Но изобразить тебя в виде ангела — серьезное заблуждение с моей стороны.

— И заблуждение подтвердилось, когда я предложила тебе стать твоей подружкой по вызову.

Крис дернулся к ней с такой свирепостью, словно собирался избить.

— Это ты залила все грязью, не я!

Он отвернулся, стараясь не привлекать излишнего внимания. Какие-то дамы вышли из ванной, бросая в их сторону любопытные взгляды. Вскоре появился Чарльз с шампанским и двумя бокалами. Его понимающий взгляд задержался на Аде. Соблюдая элементарный этикет, Крис приподнялся навстречу.

— Полагаю, вы приехали на такси, мистер Дэнли, так что, если не за рулем, пейте, сколько влезет.

— Спасибо, — выдавил из себя Крис. — Вы очень любезны. Я прямо с вокзала.

— Там внизу полно еды. Угощайтесь, неутомимый странник, — пошутил Чарльз, пытаясь хоть как-то разрядить атмосферу.

— Я поел в поезде. — Крис изобразил подобие улыбки. — Думаю, вы отмечаете успех вашей молодой жены?

— Больше, чем только успех, — проигнорировал колкость Чарльз. — Ада объяснит. Мне пора возвращаться на пир. — Он улыбнулся красноречиво молчащей Аде и направился к лестнице.

— Что он имел в виду? — спросил Крис, наполняя бокалы.

— Лина ждет еще одного ребенка. — Сколько у них уже?

— Трое. Джейки и близнецы, Ник и Алекс.

Он осушил свой бокал одним глотком.

— Плодовитость миссис О'Брайен впечатляет.

— Чарльзу пятьдесят, и он вряд ли бездельничает.

— А Лина?..

— На год моложе меня. — Ада рассеянно потягивала шампанское. — Она была на первом курсе, когда я заканчивала. Подхватила ангину и год была в академическом отпуске, прежде чем начала учиться. Была тогда как перышко…

— Я слышу нотки удовлетворения?

Ада сверкнула на него потемневшими глазами.

— Ничто человеческое мне не чуждо.

— И я тоже грешная, слабая тварь, — сердито сказал он, разглядывая свой бокал. — Иначе не примчался бы сюда ради одной только надежды встретить тебя.

— В самом деле? — очень тихо спросила она.

38